Le rôle de l’Agence de l’eau du Canada (AEC) dans la collaboration nationale sur l’eau douce

Cliquez sur la flèche de lecture pour visionner « Le rôle de l’Agence de l’eau du Canada (AEC) dans la collaboration nationale sur l’eau douce – Perspectives de l’AEC et de la communauté de l’eau douce ». (La vidéo a été éditée par souci de concision et elle débute par la première présentation. Certains termes techniques dans l’interprétation française peuvent être inexacts étant donné les défis de la traduction simultanée pour le format du webinaire. En cas de doute, veuillez vous référer à la version originale en anglais.)

Ce webinaire national bilingue avec traduction simultanée a été organisé par Nos eaux vitales le 3 octobre 2024 et a offert un aperçu de l’Agence de l’eau du Canada (AEC). Il a réuni des expert·e·s en politique de l’AEC, du Forum for Leadership on Water (FLOW, en anglais) et du POLIS Water Sustainability Project (en anglais) de l’Université de Victoria (UVic-POLIS):

Nadine Stiller et Meghan Sullivan (AEC) ont expliqué comment cette nouvelle agence travaille à améliorer la gestion de l’eau douce au Canada en facilitant une collaboration plus efficace au niveau fédéral, et en renforçant la coordination et la collaboration avec les provinces, les territoires et les peuples autochtones. Elles ont exploré des projets clés tels que la Stratégie nationale en matière de données sur l’eau douce, la révision de la Loi sur les ressources en eau du Canada et la mise en œuvre des initiatives relatives aux écosystèmes d’eau douce dans le cadre du Plan d’action sur l’eau douce (récemment renforcé).

  • Nadine est une directrice exécutive de l’AEC et travaille depuis 25 ans pour le gouvernement fédéral, où elle a occupé divers postes de direction dans la gestion transfrontalière de l’eau. Au cours de sa carrière, elle a acquis une vaste expérience approfondie sur les questions relatives à l’eau dans le cadre des relations intergouvernementales, de l’administration de la Loi sur les pêches et de la gestion des urgences, grâce à son travail en étroite collaboration avec les gouvernements provinciaux et territoriaux, les Premières Nations, les Inuits et les Métis. 
  • Meghan s’est jointe à l’AEC en 2021 et est actuellement directrice par intérim des partenariats autochtones, des relations externes et des communications. Auparavant, elle a été conseillère principale auprès du sous-ministre d’Environnement et Changement climatique Canada (ECCC) et a occupé d’autres postes au sein d’ECCC, de Ressources naturelles Canada et d’Affaires mondiales Canada (où Meghan a travaillé sur les relations environnementales canado-américaines). Elle a une formation en politique publique.

 

Ralph Pentland (FLOW) a parlé de l’horizon politique à long terme et des opportunités d’impact à l’avenir.

  • Ralph a travaillé pour Environnement Canada pendant 13 ans, négociant et administrant de nombreux accords canado-américains et fédéraux-provinciaux sur l’eau, et a été le principal auteur de la Politique fédérale relative aux eaux de 1987. Depuis 1991, il est consultant en politique de l’eau et de l’environnement. Au fil des ans, Ralph a coprésidé cinq conseils et comités de la Commission mixte internationale. En décembre 2019, Ralph a été décoré de l’Ordre du Canada « pour son engagement indéfectible envers la conservation et la protection des ressources en eau douce au Canada et dans le monde entier ».

 

Oliver Brandes (UVic-POLIS et FLOW) a abordé les thèmes de la sécurité des bassins versants et du rôle de la coordination nationale dans la mise en place d’une approche imbriquée, intégrative et globale de la gouvernance des bassins versants, incluant la réforme législative. 

  • Oliver est économiste et juriste de formation avec une expérience en restauration écologique, et est transdisciplinaire par nature. Il dirige le POLIS Water Sustainability Project de l’Université de Victoria (projet lauréat de plusieurs prix), ainsi que le nouveau Wildfire Resilience Project de la même institution. Son travail porte sur la durabilité de l’eau, la gestion saine des ressources, l’élaboration de politiques publiques et la réforme législative et institutionnelle basée sur des principes écologiques. Oliver est également conseiller technique auprès du gouvernement de la Colombie-Britannique, où il soutient l’élaboration en cours de la « Water Sustainability Act » (Loi sur la durabilité de l’eau) de la province. Il est aussi membre fondateur et président du Forum for Leadership on Water (FLOW).
Limage montre le logo de lAgence des services frontaliers du Canada, avec une feuille dérable à lintérieur dun bouclier. Le drapeau canadien apparaît à droite, avec une feuille dérable rouge encadrée par deux bandes verticales rouges.
To create a bilingual version of the FLOW logo featuring a Canadian French translation, you can add the following translation below the existing English text:

1. Start with the original design: 
   - FLOW in black, with the O as blue and white overlapping circles.
   - Below, it reads Forum for Leadership on Water in blue.

2. Add the Canadian French Translation beneath it:
   - “FLOR” in black, maintaining similar stylistic choices for uniformity.
   - Below “FLOR,” add Forum pour le Leadership sur lEau in blue.

This approach maintains visual coherence while effectively incorporating both English and Canadian French elements as requested.
To add a Canadian French translation to the description of the POLIS Project on Ecological Governances Water Sustainability Project logo, you might include something like:

Logo du projet de durabilité de leau du POLIS Project on Ecological Governance. Comprend une illustration stylisée dune vague accompagnée du texte.

Thus, the full text would be:

Logo for POLIS Project on Ecological Governances Water Sustainability Project. Features a stylized wave illustration alongside the text. Logo du projet de durabilité de leau du POLIS Project on Ecological Governance. Comprend une illustration stylisée dune vague accompagnée du texte.
At the end of the logo description, you can add the Canadian French translation for University of Victoria | Centre for Global Studies as follows:

Université de Victoria | Centre détudes mondiales

So, your updated description would read:

Logo of the University of Victorias Centre for Global Studies. The design includes the universitys crest with three red birds and an open book, and the text University of Victoria | Centre for Global Studies in black. Université de Victoria | Centre détudes mondiales.
Logo with three stylized figures in yellow, green, and blue forming a circular shape on the left. The text Our Living Waters is written in blue on the right. Ajouter une traduction en français canadien : Le logo comprend trois figures stylisées en jaune, vert et bleu formant une forme circulaire à gauche. Le texte Nos Eaux Vivantes est écrit en bleu à droite.
Scroll to Top